greenman

el capital / la capital – Sustantivos diferentes en masculino y femenino

A number of nouns have two or more meanings, depending on the gender. The masculine and feminine forms are sometimes easily confused, and they must be memorized.

The most common ones include:

 

La capital / El capital

-Vivo en la capital — I live in the capital (city)

-No tenemos el capital suficiente para montar este negocio — We don't have enough capital to set up this business

La cólera / El cólera [Véase Sustantivos masculinos que terminan en 'a' ]

-Tomo ansiolíticos para controlar la cólera — I'm taking sedatives to control my rage

-El cólera es una enfermedad que ha desaparecido en Europa — Cholera is a disease that has disappeared in Europe

La cometa / El cometa

-El niño corrió por el parque para lanzar la cometa al aire — The boy ran across the park to launch the kite

-La órbita de un cometa es enorme — A comet's orbit is enormous

La coma / El coma

-En esta oración falta una coma — There's a comma missing in this sentence

-Hace una semana desde el accidente y aún no ha salido del coma — It's been a week since the accident and he still hasn't come out of the coma

La cura/ El cura

-Todavía no hemos encontrado una cura para el SIDA — We still haven't found a cure for AIDS

-Hoy el cura ha dado un sermón muy conmovedor — The sermon the priest gave today was very touching

La editorial / El editorial

-Espasa es una de las editoriales más importantes de España — Espasa is one of the main publishing houses in Spain

-El editorial de El País habla de la corrupción — The editorial/leading article in the El País talks about the corruption

La frente / El frente

-El balón me dio en la frente — The ball hit me on the forehead

-Tenemos muchos  frentes abiertos — We have a lot of open fronts

La final / El final

-La final de la Champions es una fecha importante para el deporte — The final (match) of the Champions League is an important date on the sporting calendar

-El final de la historia es triste — The end of the story is sad

La guía / El guía

- Ahora con Internet no hacen falta guías telefónicas ni guías turísticas — Now with the internet, we don't need telephone directories or tourist guidebooks

-El/la guía nos enseñó la ciudad — The guide showed us the city

La mañana / El mañana

-Prefiero hacerlo por la mañana — I prefer to do it in the morning 

-El mañana es una incógnita — The future/tomorrow is a mystery

La margen / El margen

-Está en la margen derecha del río — It's on the right bank of the river

-Tenemos un amplio margen de error — We have a large margin of error

-El margen de la página es demasiado estrecho — The margin on the page is too small

La orden / El orden

-La orden viene de arriba — The order comes from up top

-El orden de las palabras influye en su significado — The word order affects the meaning

La pendiente / El pendiente

-Hay que subir una fuerte pendiente — You have to go up a really steep slope

-Se le cayó un pendiente — One of her earrings fell out

 La parte / El parte

-Esa es la parte más dura del proceso — That's the hardest part of the process

-Necesitarás un parte médico para faltar al trabajo — You'll need a medical certificate/note if you want to miss work

 La radio / El radio [En España; en en gran parte de América se usa normalmente en masculino con todos los significados -leer más]

-Me gusta escuchar la radio cuando conduzco — I like to listen to the radio when I drive

-Realizaron una búsqueda en un radio de 5 km — They did a search in a 5 km radius

-Mi bici tiene un radio doblado — One of my bike's spokes is bent

 

With some nouns, the masculine and feminine forms have a very similar meaning and only differ in the type, function or size.

In some cases, usage may be regional. The following are a selection of the most commonly used (and confused) ones.

-huerto - vegetable garden/patch : huerta - large vegetable garden

-partido - match : partida - game

-pozo - well : poza - pool

-barco - boat/ship : barca - small boat/rowboat

-farol - lamp/street lamp :  farola - street lamp (larger and generally on street)

-cubo - bucket : cuba - barrel/cask

-cuenco - bowl/hollow :  cuenca - land basin/eye socket

-anillo - ring (finger) : anilla - ring (olympic, curtain, etc.)

-cuchillo - knife : cuchilla - blade/razor

-ramo - bunch/bouquet (flowers)  : rama - branch

-gorro - hat (e.g. wollen) : gorra - baseball-style cap

-olivo, naranjo, etc, - olive tree, orange tree, etc : oliva, naranja, etc. - olive, orange, etc.

˜

-Sustantivos diferentes en masculino y femenino - género-