greenman1Pasar + sustantivo

Pasar is often used to mean "experience" or "go through". The aspect of suffering or "going through it" is often lost in translation.

 

Pasé mucho miedo — I was very frightened / I had a scary time

Pasaron frío anoche— They were cold last night / They had a cold night

Pasamos hambre después de la guerra — We went hungry after the war

Ha pasado una mala racha — He has gone through a tough patch

 

En La Prensa

Fue una liberación, pasé momentos difíciles estos seis meses», dijo tras anotar ante el Real Madrid uno de los mejores goles de su vida. Sur Digital (Andalucía)-23 feb. 2017

Por el corte energético y las elevadas temperaturas “pasé una muy mala noche”. Diario El Día-23 feb. 2017

In Español-Avanzado Articles

-Salvado Por La cocina