El verbo parecer, y predicados similares (p.ej. dar la impresión), no se suelen usar en el pretérito indefinido (también llamado pretérito perfecto simple) cuando no hay complemento indirecto (CI). Con el CI, en cambio, queda más natural porque hablamos de la impresión experimentada por alguien en un momento determinado o durante cierto tiempo acotado, y no de una impresión genérica. Dicho esto, el indefinido se usa a veces sin CI cuando hay complemento de tiempo que lo delimita o cuando queda tácita cierta persona. [Véase predicado télico]

-¿Qué tal tu cita anoche con ese tío?

→Muy bien. Me pareció/cayó muy simpático [Tuve esa impresión; aspecto perfectivo; acabado]

→Muy bien. Me dejé llevar porque me parecía/caía muy simpático [Tenía esa sensación; aspecto imperfectivo; inacabado ]

-Tú lo viste en el súper, ¿no?

→Sí, parecía simpático [Sin el CI el imperfecto suena más natural ya que hablamos de algo general, no delimitado]

-¿Viste lo que escribió? -Sí, el artículo parecía escrito por un niño [El indefinido sonaría forzado]

-Durante unos minutos pareció dispuesto a negociar [El complemento de duración delimita el predicado]

Leer más-2