contactar (con): en el español europeo, lo más frecuente es el uso intransitivo con la preposición 'con'. En algunos países de Latinoamérica se usa la forma pronominal, así como la forma transitiva.

-Contacté con el propietario de la casa — I contacted / got in touch with the property owner

Me contacté con él [Uso pronominal; poco común en España]

→Lo contacté por teléfono [Uso transitivo; poco común en España]

Me puse en contacto con él [Más común en la lengua hablada en general]

 

-Si tiene usted algún problema, contacte con atención al cliente

Contáctese con atención al cliente

Contacte a atención al cliente

Póngase en contacto con atención al cliente

Leer más-2