dar (la) risa/hambre/escalofríos/ganas: uno de los significados de dar, cuando se usa de forma intransitiva, es el de 'entrar o suceder algo a alguien'. Con algunas expresiones alterna con el verbo 'entrar'; en otras construcciones alterna con la versión transitiva.

-Al verlo me dio/entró la risa — When I saw him I got the giggles

→La serie da risa — The series makes you laugh [Omisión del complemento de persona-leer más]

-Le dio un infarto — He had a heart attack

-Le dio/entró hambre — He got hungry

-Me dan escalofríos de pensarlo — Thinking about it makes me shiver

→Su sonrisa me dio escalofríos — His smile made me shiver

Leer más