dar igual/lo mismo: ser indiferente; no importar. [Véanse también igual/lo mismo/a lo mejor y lo mismo... que].

-¿Nos quedamos o nos vamos? -Me da (absolutamente) igual — Shall we stay or go? -I don't care/mind (I couldn't care less)

-¿Rojo o verde? -Lo mismo (me) da /(me) da lo mismo — Red or green? -It makes no difference / It's all the same to me

 

-No me parece buena idea -¿(A ti) qué más (te) da? — I don't think it's a good idea -What does it matter (to you)?

-No es rap, es reggaeton -¡Tanto da! — It's not rap. It's reggaeton -Whatever!

¿Te acompaño? - Es igual — Shall I go with you? -It makes no difference

 

-(Me) da igual/ No me importa que tengas trabajo o no — I don't care whether you have a job or not [Seguido del modo subjuntivo]

Leer más