(estar/ponerse/quedarse) ancho: orgulloso, envanecido, satisfecho, ufano; cómodo, que no tiene agobios ni preocupaciones.
(estar/quedarse) (tan) pancho: tranquilo, flemático, sin preocupaciones, sin inmutarse, satisfecho. [Uso: aunque las dos palabras son muy parecidas, y se usan casi indistintamente en algunos contextos, ancho suele denotar cierto enorgullecimiento, satisfacción o comodidad, mientras que pancho denota más tranquilidad y el hecho de no inmutarse ante una situación que suele requerir alguna reacción. Véase también a sus anchas].

-Qué ancho está con su móvil nuevo — He's so proud of his new mobile phone

-Juan está/se ha puesto más ancho que largo desde que su hijo ha sido nombrado alcalde — Juan is swelling with pride/ walks with a swagger since his son was named mayor

→Casi la atropellan y ella ahí tan pancha/campante — She almost got ran over, and she was completely unfazed/didn't bat an eyelid

 

-Tiró la colilla a la arena y se quedó tan pancho/ancho — He flicked the cigarette butt onto the sand quite unashamedly/and didn't even bat an eyelid [pancho=indiferente, como si nada; ancho=satisfecho, ufano]

 

-Le dije que me había acostado con otra y ella se quedó tan pancha — I told her I had slept with another woman, and she didn't turn a hair [No se inmutó; no reaccionó]

→Me dijo que se había acostado con otra y se quedó tan ancho — He told me he had slept with someone else, and he seemed pleased with himself [Parecía satisfecho y cómodo de haber hecho algo censurable]

 

-Ha mentido en el Parlamento y se ha quedado tan pancho/ancho — He's unashamedly lied in Parliament  [Pancho=le da igual, ni se inmuta; ancho=cómodo o satisfecho con ello]

Leer más