sin comerlo ni beberlo: para indicar que alguien no ha hecho nada para merecer lo que le ha pasado; que la persona no ha tenido nada que ver con la situación que se ha dado. [En algunos países se prefiere el pronombre femenino: 'sin comerla ni beberla'].

-Yo volvía a casa tranquilamente, cuando los antidisturbios casi me matan sin comerlo ni beberlo — I was making my way back home minding my own business, when the riot police almost killed me, and I had nothing to do with it

-Me echó la bronca a mí sin comerlo ni beberlo — He gave me a ticking off for no apparent reason

-Mira en qué lío nos hemos metido, sin comerlo ni beberlo — Look what a mess we've got ourselves into through no fault of our own

-A él le tocó la mitad de la herencia sin comerlo ni beberlo — He got half the inheritance without even knowing how

Leer más