meter/poner en el mismo saco: generalizar o tratar cosas distintas como si fueran iguales, sobre todo cuando se trata de una crítica.

-Me da rabia que nos metan a todos en el mismo saco. Nosotros somos una empresa seria, no como las otras — I hate that they tar us all with the same brush. We're a reliable firm, not like the others

 

-No puedes meter todos los coches eléctricos en el mismo saco — You can't lump all electric cars together into the same category

 

-No puedes meter a todos los votantes de VOX en el mismo saco; algunos simplemente quieren acabar con la corrupción — You can't lump all Vox voters together/ tar them all with the same brush; some just want to put an end to the corruption

Leer más