dar el pego: aparentar o hacerse pasar por algo que no es.

-Me compré este bolso en el mercadillo. No es de piel, pero da el pego — I bought this handbag in the market. It's not leather, but you wouldn't know it/ it fools most people [≈Podría serlo por su apariencia]

 

-A primera vista da el pego, pero luego cuando lo pruebas te das cuenta de que no es caviar — On first glance, it looks the part/ it looks (just) like the real deal, but then when you try it you can tell it's not (real) caviar [A primera vista no se nota la diferencia]

 

-En esa película hace de narco méxicano y da el pego — In that film he plays a Mexican drug baron and he looks the part/the real deal/ he pulls it off

 

-Con esas pintas, podrías dar el pego en Marruecos — Looking like that, you could pass for a Moroccan / you would fit in in Morocco

→Podrías pasar por marroquí

Leer más