(estar) que trina: muy enfadado. [Existen varias expresiones, de uso corriente, para decir que una persona está furiosa].
-Está que trina/ que echa chispas por lo del coche — She's hopping mad/ livid/ furious about the car [Véase estar que]
→Está negra con él por lo del coche — She's furious with him about the car ['Estar/poner negro' ≈ molesto/enfadado]
-Se puso hecho una furia/ un basilisco/ un energúmeno cuando se enteró — He went berserk when he found out [Véase estar hecho +sustantivo]
-Me marché a casa más cabreado que una mona/ cabreado como una mona — I went home hopping mad
-Llegó fuera de sí — She was beside herself with rage when she arrived
-Estaba cabreadísima/ enfadadísima/ enojadísima — She was extremely angry/ cross/ pissed off/ annoyed [Superlativo; 'cabreado' suele ser un poco más coloquial que 'enfadado'; 'enojado' se usa poco en España]