de veras: de verdad. [Uso: en muchas partes de España se considera una expresión culta o literaria. Véase también de verdad/ la verdad].
-Te voy a ayudar -¿De veras? — -I'm going to help you -Really? [Para mostrar sorpresa ante lo que ha dicho el interlocutor]
→¿De verdad? [Mucho más común en la lengua hablada en general]
→→¿En serio? — Seriously/Really? [Alternativa]
-¿De veras/verdad no te extraña que haya venido sola? — Are you really not surprised she came alone?
-Esta vez te voy a ayudar de veras/verdad — This time I'm really going to help you [Para insistir en la verdad]
-Ellos se aman de veras/verdad — They really/truly love each other
-Lo siento de veras/verdad — I'm really/truly sorry [≈Sinceramente]
→Lo siento de corazón