To translate 'to discourage sb from doing sth' into Spanish, there are several options. When 'to discourage' means 'to persuade someone not to do something', then disuadir is probably the best bet. If it means 'to dishearten someone', desanimar de/para que no or quitar las ganas de are better translations. Desalentar de is generally more literary.

-Sus amigos la disuadieron de ir a la universidad  — Her friends discouraged her from going to university

-Sus amigos le quitaron las ganas de ir a la universidad

-Sus amigos la desanimaron de ir a la universidad

-La desanimaron para que no fuera a la universidad

-La desalentaron de ir a la universidad

Leer más