tirarse un pedo/eructo: expulsar gases por el ano o por la boca. [Uso: hay varias maneras de expresar estos fenómenos biológicos, dependiendo del país y del registro].

-Me tiré un pedo — I farted/ passed wind/ let one rip/ broke wind/ let one off [En algunos países se dice 'echarse un pedo' o 'rajarse un pedo']

Se me escapó un pedo — I let out a fart [Sin querer]

→→Hoy estoy muy pedorro — I'm farting a lot today / I'm a real farter today

Solté un peo [En la lengua hablada, es frecuente que se pronuncie 'peo']

→ Echar/Expulsar gases/ventosidades — To expel gases / break wind [Más formal]

 

-Los garbanzos me han sentado regular, y ahora tengo gases — The chickpeas haven't agreed with me, and now I've got wind

Tengo la barriga hinchada — I'm bloated

→Los garbanzos pueden producir flatulencia — Chickpeas can cause flatulence/ wind

 

-No paro de tirarme eructos — I can't stop burping

→Llevo toda la mañana eructando/echando eructos — I've been burping/belching all morning

 

-Voy a hacer (un) pis — I'm going to do a pee/piss / take a leak

→Voy a echar un pis [Más coloquial]

→Voy a mear I'm going to pee

Me estoy meando — I'm bursting for a piss [Hipérbole; ≈tengo muchas ganas]

Me hice pis encima/ en la cama — I wet myself/ the bed

Me lo hice encima

 

-Hoy no he cagado — I haven't done/taken a shit/crap today

Hoy no he hecho caca/caquita  I haven't done a poop/crap/jobby [Menos vulgar]

Me estoy cagando — I'm bursting for a shit/crap [Hipérbole; tengo muchas ganas]

Me he cagado encima — I've shat/soiled myself 

Me he hecho caca encima/ en la cama — I've shat/pooped/soiled myself/the bed

Leer más