quedarse+gerundio: tal y como se ha comentado antes, el verbo 'quedar(se)' es, sin duda, uno de los más complicados de dominar. Esto se debe, en parte, a que puede denotar, por un lado cambio, y por otro lado permanencia; p.ej. 'se quedó dormido' (cambio= 'he fell asleep') vs. 'se quedó despierto' (permanencia= 'he stayed awake'). Esto hace que, según el contexto, el gerundio pueda expresar la permanencia en un estado o de una acción, o bien el inicio de un nuevo estado o acción.
- Vete tú. Yo me quedo — You go. I'm staying/I'll stay
→Vete tú. Yo me quedo un rato — You go. I'm staying/going to stay for a while
→→Vete tú. Yo me quedo un rato estudiando — You go. I'm going to stay and study for a while [Permanencia en un sitio con gerundio circunstancial; ≈yo me quedo aquí de este modo]
→→→Me fui, y él se quedó (un rato) (estudiando) — I left, and he stayed (there studying for a while)
-Nosotros seguimos andando, pero Juan se quedó (ahí) (unos segundos) pensando en lo que le habíamos dicho — We kept (on) walking, but Juan just stood there thinking about what we had just said to him [Con complementos de tiempo y de lugar, el gerundio expresa permanencia en un estado; mientras que, sin complementos de tiempo y de lugar, expresaría más bien un cambio a un nuevo estado]
→Ante la pregunta, Juan se quedó pensando/pensativo — When asked the question, Juan paused to think [Se entiende que es un cambio de estado]
-A veces, por las tardes, me quedaba terminando un presupuesto / corrigiendo exámenes [Por el contexto, se entiende que se quedaba en algún sitio realizando esa actividad, y no que pasara de repente a realizar esa actividad]
-Al decir eso, se quedó mirándome — When I said that, he just stared at me / he just stood there staring at me [Denota una mirada fija desde ese momento, quizá durara un segundo o quizá un buen rato]
→Se me quedó mirando [Sólo con el verbo 'mirar' (y a veces 'ver') se permite anteponer el pronombre clítico –véase ascenso de clíticos]
→→Se me quedó viendo [Se usa el verbo 'ver' en lugar de 'mirar' en algunos países]