a unas malas: en el peor de los casos; de verse en la necesidad de hacerlo. [Véase también por las malas]
-Me parece que vamos poco abrigados para Escocia -Da igual, a unas malas, compramos más ropa allí — I don't think we're wearing enough for the Scottish climate -It doesn't matter. In the worst case scenario / If (the) worst comes to worst, we can always buy more clothes there [Ojo: en algunas zonas se prefiere 'aun a malas' o 'a una mala']
→En el peor de los casos, compramos más ropa allí
→→Si hace falta, compramos más ropa allí — If needs be/ If necessary/ If we need to, we'll buy more clothes there
-Es posible que no encontremos un hotel a estas alturas, pero a unas malas podemos dormir en casa de mi primo — We might not find a hotel this late in the day, but if worst comes to worst we can stay at my cousin's
→En todo caso/De todas maneras, podemos dormir en casa de mi primo — Either way, we can stay at my cousin's