a puro (de) + sustantivo/infinitivo: a fuerza de; de tanto; con solo; tan solo por. [Más frecuente en Latinoamérica y en la lengua antigua]
de puro + adjetivo/infinitivo: de tan/tanto; a fuerza de; tan solo por.
-Se han destrozado la piel de las manos a puro lavar — The skin on their hands has been destroyed (just) by washing them
→... a fuerza de /a base de lavarlas
→→... de tanto lavarlas [Véase de+ infinitivo causal]
-Cogió destreza con la bicicleta a puro de dar pedaladas para ir a trabajar — He became proficient on the bike purely by pedaling to work
-A puro (de) repetir, lo aprendió — Just by repeating it, she learnt it [≈De tanto/ con mucho/ tan solo por repetir]
→ A fuerza/base de repetir, lo aprendió
-Fueron seis temporadas a puro gol — It was 6 seasons of non-stop goals
-Viva la experiencia de una noche a puro tango — Tango the night away / Experience a night of pure tango
-Lo acompaño de puro bueno — He accompanied him out of pure kindness
-No lo hizo de puro perezoso — I didn't do it out of pure laziness [≈Estaba tan perezoso que no lo hizo]