(ir/estar) pedo: borracho. [Véase también tirarse un pedo]

-Iba/Estaba pedo en la reunión — He was pissed at the meeting

→→Llegó mamado a la reunión — He turned up pissed [Menos común]

→→→Iba ciego (de alcohol) en la reunión — He was blind drunk [Muy borracho]

→→→→Iba/Estaba bebido — He was drunk

→→→→→Estaba ebrio — He was inebriated/ intoxicated/ under the influence

 

-Salieron de juerga(se) cogieron / se pegaron/ (se) pillaron/ agarraron un pedo (descomunal/ como la copa de un pino) y acabaron potando en el sofá — They went out on the town, got completely hammered/ plastered/ wasted/ sozzled / had a skinful and ended up puking/spewing on the couch [Sustantivo; ≈una borrachera]  

→(Se) cogieron una cogorza/ una moña/ una merluza/ un pelotazo

 

-Veo que Juan ya está achispado — I see Juan is already tipsy

→Veo que Juan ya está contentillo/ alegre — I see Juan's already merry

Veo que Juan ya está piripi — I see Juan is already a bit drunk [Algo borracho]

Apenas se tiene en pie — He can hardly stand up

 

-Estaba/Se puso como una cuba — He was/got as drunk as a sailor/ pissed/ plastered/ wasted/ hammered/ legless/ smashed

Se puso hasta las cejas/el culo (de mojitos/drogas) — He got shitfaced (on mojitos/drugs)

 Se puso tibio/fino/las botas (de mojitos/drogas)

 

-Anoche me bebí dos copas de más — I had too much to drink / I had one too many last night  

-Juan es un borracho — Juan is a drunk/drunkard

Leer más

La Colombia de Iván Duque se asoma al abismo del descontento social que ha estallado en Latinoamérica"