(ir/estar) pedo: borracho. [Véase también tirarse un pedo]
-Iba/Estaba pedo en la reunión — He was pissed at the meeting
→→Llegó mamado a la reunión — He turned up pissed [Menos común]
→→→Iba ciego (de alcohol) en la reunión — He was blind drunk [≈Muy borracho]
→→→→Iba/Estaba bebido — He was drunk
→→→→→Estaba ebrio — He was inebriated/ intoxicated/ under the influence
-Salieron de juerga, (se) cogieron / se pegaron/ (se) pillaron/ agarraron un pedo (descomunal/ como la copa de un pino) y acabaron potando en el sofá — They went out on the town, got completely hammered/ plastered/ wasted/ sozzled / had a skinful and ended up puking/spewing on the couch [Sustantivo; ≈una borrachera]
→(Se) cogieron una cogorza/ una moña/ una merluza/ un pelotazo
-Veo que Juan ya está achispado — I see Juan is already tipsy
→Veo que Juan ya está contentillo/ alegre — I see Juan's already merry
→→Veo que Juan ya está piripi — I see Juan is already a bit drunk [Algo borracho]
→→→Apenas se tiene en pie — He can hardly stand up
-Estaba/Se puso como una cuba — He was/got as drunk as a sailor/ pissed/ plastered/ wasted/ hammered/ legless/ smashed
→Se puso hasta las cejas/el culo (de mojitos/drogas) — He got shitfaced (on mojitos/drugs)
→→ Se puso tibio/fino/las botas (de mojitos/drogas)
-Anoche me bebí dos copas de más — I had too much to drink / I had one too many last night
-Juan es un borracho — Juan is a drunk/drunkard