(tener/haber) para + infinitivo/sustantivo: tener o haber suficiente como para conseguir el fin que se expresa. [Se forman varias expresiones coloquiales con esta fórmula. Véanse también ser para+ infinitivo, dar para y nexos finales].
-Aquí hay guiso para un regimiento — There's (enough) stew here for an entire army
-Tenemos guiso para rato — We've got (enough) stew to keep us going for a while
-Hay ejemplos para dar y tomar — There's no shortage of examples
-En Netflix hay películas para parar un tren / para aburrir — On Netflix there's tons of films / there are more films than you could possibly imagine [≈Muchísimas]
-Tiene anécdotas para parar un tren / para aburrir — He's got tons of stories
-Tiene dinero para parar un tren / para aburrir — She's got money coming out of her ears
- Con esto tengo para salir del paso — This is enough to get by on / This will do for now